Purposeの疑問や悩み - ナレッジリーフ@知識の葉

Yahoo!知恵袋疑問や悩みを検索

知恵袋Q&Aで悩みを解決!

-PR-
  • 教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語
  • Sun, 13 Oct 2019
  • 質問No. 8653352

解決
済み
Q Purposeの疑問や質問

  • 閲覧数7
  • 質問総数30

APurposeのQ&A回答一覧

    Yahoo!知恵袋

    • 投稿日時 - Sun, 13 Oct 2019 09:59:38
    • 閲覧数 7
    質問

    教えて頂きたいです 教えて頂きたいです 高二 英語
    アンサー
    回答

    1.You must leave immediately. You’re in great danger here.
    あなたはすぐに離れなければなりません。ここはあなたにとても危険です。
    2.Did you not invite him to the party on purpose ?
    あなたはわざと彼をパーテイーに招かなかったのですか。
    3.Each of you must do your part to stop global warming.
    あなた達の誰もが地球温暖化を止めるために自分の役割を果たさなければなりません。
    4.Rising prices seem to be a fact of life.
    上昇する物価は生活事実のように思われる。
    5.It is not safe to walk around that area in the dead of night.
    真夜中にその地区を歩き回るのは安全ではありません。

    以上です。
    教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語
    詳しくはこちら
    • 同意数-4(5-9)
    • 回答数1
    • 投稿日時 - Sun, 13 Oct 2019 05:41:43
    • 閲覧数 10
    質問

    蛍光灯が切れました、ただカバーが押しても引いてもスライドさせても何をしても外れません。

    カバーの外し方を教えてください。

    メーカーとかはよくわかんないです。
    アーチ状のカバーとなってます。

    蛍光灯が切れました 、ただカバーが押しても引いてもスライドさせても何をしても外れません。

    カバーの外し方を教えてください。

    メーカーとかはよくわかんないです。
    アーチ状のカバーとなってます。
    硬い八つ橋のような形のカバーです。


    分からなければ、案を頂けるだけでも助かります。

    よろしくお願い致...
    アンサー
    回答

    写真を掲載すると回答が集まりますよ。

    せめて大きさや、
    どの場所で使っているのか(洗面台の蛍光灯とかキッチンの蛍光灯)くらいは
    知りたいです。

    回答待つより
    蛍光灯 カバーの外し方で検索したほうが早くない?

    https://search.yahoo.co.jp/image/search?rkf=2&ei=UTF-8&gdr=1&p=%E8%9B%8D%E5%85%89%E7%81%AF+%E3%82%AB%E3%83%90%E3%83%BC%E3%81%AE%E5%A4%96%E3%81%97%E6%96%B9#mode%3Ddetail%26index%3D330%26st%3D12672


    勝手に想像して回答します。

    1・・・カバーを手で摘まむようにすることで外れる
    https://www.lixil.co.jp/support/purpose/fault_diagnosis/washstand/sw/case04-03-02.htm


    2・・・カバーの左右にあるキャップを引っ張って外す
    https://www.koizumi-lt.co.jp/support/fit01/off09.html
    暮らしと生活ガイド > 住宅 > 家具、インテリア
    詳しくはこちら
    • 同意数-9(2-11)
    • 回答数2
    • 投稿日時 - Sat, 12 Oct 2019 13:03:51
    • 閲覧数 1
    質問

    英文法について質問です。 英文法について質問です。 それぞれのカッコの中に入るものを教えていただきたいですm(_ _)m


    ① ( ) her ten-year stay in America, Mr.Yamada spent his days learning English.

    During / While / When / For


    ② The main purpose of Japanese who stay in Australia ( ) to learn English.

    has / is / are / were


    ③ There has been a ( ) increase in minimum wage

    grade / gradually / gradual / graduate
    アンサー
    回答

    ① (During) her ten-year stay in America, Mr. Yamada spent his days learning English.

    ② The main purpose of Japanese who stay in Australia (is) to learn English.

    ③ There has been a (gradual) increase in minimum wage.
    教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語
    詳しくはこちら
    • 同意数-11(6-17)
    • 回答数1
    • 投稿日時 - Sun, 06 Oct 2019 07:49:44
    • 閲覧数 9
    質問

    NCIS ~ネイビー犯罪捜査班とNCIS:LA~極秘潜入捜査班が合同捜査というか NCIS ~ネイビー犯罪捜査班とNCIS:LA~極秘潜入捜査班が合同捜査というか お互いのドラマにゲスト出演した回が観たいです。

    ちょい出演でもかまいません。

    シーズン何の何話か分かる方いらしたら
    教えてください。
    アンサー
    回答

    NCIS~ネイビー犯罪捜査班(以下NCIS)とNCIS:ニューオーリンズは多数のクロスオーバーエピソードがありますが、NCIS:LA~極秘潜入捜査班(以下LA)とはクロスオーバーが今のところなく、LAのバックドアパイロットであるNCISのシーズン6第22~23話の前後編「ロサンゼルス潜入捜査班」(Legend)(当初邦題はLA特殊捜査班)にG・カレン、サム・ハンナ、ケンジー・ブライ、エリック・ビール、ネイト・ゲッツ、後に殉職するマイク・レンコーのLAメンバーが登場します。

    NCISのメンバーでLAのエピソードに登場するのは以下の3人です。

    ディノッゾ・・・シーズン7第5話「替玉」(Blame It on Rio)の一話

    アビー・・・シーズン1第5話「狙撃」(Killshot)、同第9話「監禁」(Random on Purpose)の二話

    ヴァンス(副)局長・・・上記アビーが出た二話に加え、シーズン1第1話「復活!」(Identity)、同第2話「破約」(The Only Easy Day)、同4話「逃亡」(Search and Destroy)、同7話「監視」(Pushback)、同8話「奇襲」(Ambush)、同22話「追跡」(Hunted)
    シーズン2第24話「家族」(Familia)
    シーズン3第1話「救出」(Lange, H.)
    シーズン6第3話「監査」(Praesidium)の計11話

    いずれも現時点でのことですので、今後増える可能性はあります。
    エンターテインメントと趣味 > テレビ、ラジオ > 海外ドラマ
    詳しくはこちら
    • 同意数-10(7-17)
    • 回答数1
    • 投稿日時 - Wed, 02 Oct 2019 12:54:47
    • 閲覧数 14
    質問

    映画アメリカンスナイパーでm4だけではなく別の銃も使っていた兵士がいたのですがアメリカ軍では自分の好きな銃を選ぶことが出来るのですか? 映画アメリカンスナイパーでm4だけではなく別の銃も使っていた兵士がいたのですがアメリカ軍では自分の好きな銃を選ぶことが出来るのですか?
    アンサー
    回答

    アメリカンスナイパーのモデルとなったクリス・カイルはNavy SEALsの隊員です、目的に応じ銃は使い分けています。

    遠距離射撃: .300 Winchester Magnum Accuracy International および .338 Lapua Magnum McMillan Tac-338
    パトロール:7.62 NATO Mk 11 sniper rifle
    都市パトロール: 5.56 NATO Mk 12 Designated Marksman Rifle

    一般兵士は M16A4 後に M4A1を使っています。

    Mk 12 Special Purpose Rifle
    エンターテインメントと趣味 > 映画 > 外国映画
    詳しくはこちら
    • 同意数-6(1-7)
    • 回答数3
    • 投稿日時 - Wed, 02 Oct 2019 08:52:28
    • 閲覧数 37
    質問

    入籍を控えている為
    羽田空港内(国内線)で顔合わせをしようと思っているのですが、
    何処がいいお店を教えてください!

    希望条件は・和食・個室 です。

    ※父の病気の関係で
    出来る限り移動時間の少ない飛行機を使って 羽田空港内のお店で顔合わせしようという話に決まりました。
    羽田空港にお詳しい方、おすすめのお店がある方は是非教えていただけると嬉しいです。
    アンサー
    回答

    結論から言うと、羽田エクセルホテル東急か、ザ ロイヤルパークホテル 東京羽田にお問い合わせいただくということになります。

    羽田空港ターミナル内の「新大和」という和食の店は個室がありますが、顔合わせで使うようなお店でもメニューでもありません(失礼)。
    https://tabelog.com/tokyo/A1315/A131504/13025871/dtlmenu/photo/?PG=3

    羽田空港には貸し会議室があるので、和食のケータリングを行うという手段もあります。が、もとが貸し会議室なのでいささか殺風景です。
    https://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/service_facilities/multipurpose_hall/

    羽田空港ターミナルに隣接する羽田エクセルホテル東急には立派な個室がありますが、和食の希望に添えるか分かりません。
    https://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/service_facilities/multipurpose_hall/

    一度、羽田空港と羽田エクセルホテル東急に直接お問い合わせされるのが確実だと思います。

    羽田空港インフォメーションセンター総合案内 TEL:03-5757-8111
    羽田 エクセルホテル東急 TEL:03-5756-6000

    また、国内線ターミナルからは一駅移動する必要がありますが、国際線ターミナルのほうには、ザ・ロイヤルパークホテル東京羽田もあります。こちらも立派な個室を備えておりますし、「お料理内容はコース料理の他、ご希望に応じてアレンジいたしますので、お気軽にお問合せください。」と記載がありますので、問い合わせしてみる価値があるかも知れません。
    ザ ロイヤルパークホテル 東京羽田 TEL:03-6830-1111
    マナー、冠婚葬祭 > 冠婚葬祭 > 結婚
    詳しくはこちら
    • 同意数1(12-11)
    • 回答数1
    • 投稿日時 - Sun, 22 Sep 2019 13:56:54
    • 閲覧数 5
    質問

    以下の英文の和訳を教えてください。 以下の英文の和訳を教えてください。 Strange is our situation here upon earth.

    Each of us comes for a visit, not knowing why,

    yet sometimes seeming to divine a purpose.
    アンサー
    回答

    奇妙だな、この地上にいる私たちの状況はね。私たちは一人一人ほんのわずかな短期滞在のためにここに立ち寄ってるんだよ。理由も知らずに、でも時にはなんだかとても崇高な目的に思われる場合もある。しかしながら、日常生活という視点から見れば、我々はひとつだけしっかりと知ってることがあると思うんだ。それはすなわち、私たちがここにいるのは他者のためであるということ。その人の運命と共感という絆で結ばれた数え切れない見知らぬ人々のために・・・私たちはここにいる。一日のうちに何度も、私自身の外側の社会的生活も内側の内面的精神的生活も人々の働きによって如何に築かれてきているか気がつくのです。その人達が仮に生きていようと亡くなっていようと・・・・そして、自分が受け取ったものに負けないだけのものを返すために、どれほど全力を尽くさなければならないのか、気がつくのです」
    アインシュタインのお言葉ですね!
    教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語
    詳しくはこちら
    • 同意数8(20-12)
    • 回答数1
    • 投稿日時 - Sat, 21 Sep 2019 14:24:09
    • 閲覧数 11
    質問

    〝至急〟




    私は、2月にディズニーランドに行きました。
    私の誕生日を、祝うために行きました。
    ジェットコースターから落ちそうになりました。
    ショーを2回見ました。
    とても楽しかったです。
    また行きたいです。 〝至急〟




    私は、2月にディズニーランドに行きました。
    私の誕生日を、祝うために行きました。
    ジェットコースターから落ちそうになりました。
    ショーを2回見ました。
    とても楽しかったです。
    また行きたいです。 ↑↑↑
    この6文を英訳してください!!
    アンサー
    回答

    私は、2月にディズニーランドに行きました。
    私の誕生日を、祝うために行きました。
    ジェットコースターから落ちそうになりました。
    ショーを2回見ました。
    とても楽しかったです。
    また行きたいです。
    I went to the Disney Land in Feb. for the purpose of
    celebrating my birthday there.
    When I was enjoying on a roller coaster, I was almost
    fell down.
    I saw some shows twice.
    It was enjoyable.
    I want to go there again.
    教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語
    詳しくはこちら
    • 同意数5(19-14)
    • 回答数2
    • 投稿日時 - Sat, 21 Sep 2019 02:08:14
    • 閲覧数 33
    質問

    異世界食堂で、肉も魚も卵使ってない料理で
    納豆スパ 卵使ってないですか!
    これは主人の嫌がらせですか?
    それとも納豆の匂いバレなかったのか?

    解答お願いします
    アンサー
    回答

    ファルダニア達が食べているのは卵抜きの納豆スパです。

    パスタも恐らく小麦と水だけでは。
    https://www.nisshin.com/customer/faq/purpose09.html

    この店の店主はエルフのために卵を使っていない衣で揚げ物を作るという気づかいを見せるくらいですから、その辺も抜かりないと思いますよ。
    https://ncode.syosetu.com/n1701bm/75/
    暮らしと生活ガイド > 料理、レシピ > 料理、食材
    詳しくはこちら
    • 同意数16(19-3)
    • 回答数3
    • 投稿日時 - Thu, 19 Sep 2019 12:18:58
    • 閲覧数 6
    質問

    電子辞書と紙辞書のどちらがよいかという英作文を60語前後で書くのですが、できるだけ覚えやすくて簡単な英語表現がいいです。 電子辞書と紙辞書のどちらがよいかという英作文を60語前後で書くのですが、できるだけ覚えやすくて簡単な英語表現がいいです。 どなたか教えてください!
    高校英語
    アンサー
    回答

    We're seeing and experiencing the outstanding development of IT.
    But It's surprising that It's used to be the only thing for limited purposes such as military or science just until 30 years ago.
    Some years later, a few smart people discovered that the internet is a treasure box for business.
    Then people knew its advantages that are far better than the way we relied on.
    The use of paper is dying because of IT, book is one of them too.
    I think it's no way to use analog dictionary instead of digital one.
    Because every digital dictionary has a search box that displays words in no time.
    Furthermore, it covers any future updates and never physically gets old.
    So I'm sure that the digital is eating away the places for the paper.
    教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語
    詳しくはこちら
    • 同意数2(3-1)
    • 回答数1
    -PR-
    -PR-
    1 2 3 次へ 
    -PR-
    -PR-
    -PR-
    ページ先頭へ